ترجمة ألمانية

ترجمة ألمانية

  • 📌 تخصص الترجمة الألمانية — ماذا تعرف عنه؟

يهتم تخصص الترجمة الألمانية بتعليم الطلاب مهارات الترجمة التحريرية والشفوية من اللغة الألمانية وإليها، مع التركيز على الجوانب اللغوية والثقافية. يهدف التخصص إلى إعداد مترجمين محترفين قادرين على العمل في المجالات الأدبية، التقنية، القانونية، والإعلامية.

⭐ مميزات دراسة هذا التخصص

✅ إتقان مهارات الترجمة بين الألمانية والعربية/الإنجليزية
✅ اكتساب خبرة في الترجمة الفورية والتحريرية
✅ فرص عمل في المؤسسات الدولية والشركات متعددة الجنسيات
✅ التعرف على الفروق الثقافية والتواصل بين الشعوب
✅ تعزيز مهارات الكتابة والتحرير بلغات متعددة

📚 المواد الدراسية

🔹 قواعد اللغة الألمانية المتقدمة
🔹 الترجمة التحريرية (أدبية، تقنية، إعلامية)
🔹 الترجمة الفورية
🔹 دراسات ثقافية ألمانية
🔹 تقنيات الترجمة باستخدام البرمجيات
🔹 تحليل النصوص ومهارات التحرير
🔹 أخلاقيات الترجمة

💼 مجالات العمل

✅ الترجمة في السفارات والمؤسسات الدولية
✅ الترجمة الفورية للمؤتمرات والفعاليات
✅ العمل في دور النشر والصحف
✅ الترجمة التقنية والقانونية للشركات
✅ العمل الحر كمترجم مستقل

eduact
WhatsApp